При изучении иностранного важно знать не только основные грамматические правила, но и разнообразные аспекты языка, включая деловую лексику. Корпоративный английский является неотъемлемой частью успешной коммуникации в бизнес-среде. В этой статье мы представим вам примеры названий компаний на английском языке с транскрипцией. Это поможет вам не только расширить словарный запас, но и улучшить произношение и понимание английской речи в контексте деловой сферы.
Автомобильные компании на английском
- Toyota - [təʊˈjəʊtə] - Тойота;
- Ford - [fɔːrd] - Форд;
- BMW - [biːˈɛmˈdʌbljuː] - БМВ;
- Tesla - [ˈtɛslə] - Тесла;
- Volkswagen - [ˈvəʊksvægən] - Фольксваген;
- Mercedes-Benz - [ˈmɜːrsɪdiːz ˈbɛnts] - Мерседес-Бенц;
- Honda - [ˈhɒndə] - Хонда;
- Nissan - [ˈnɪsən] - Ниссан;
- General Motors - [ˈdʒɛnərəl ˈmoʊtərz] - Дженерал Моторс;
- Audi - [ˈɔːdi] - Ауди.
Технологические компании
- Apple - [ˈæpəl] - Эппл;
- Microsoft - [ˈmaɪkrəˌsɒft] - Майкрософт;
- Google - [ˈɡuːɡəl] - Гугл;
- Facebook - [ˈfeɪsbʊk] - Фейсбук;
- Amazon - [ˈæməˌzɒn] - Амазон;
- IBM - [ˌaɪˌbiːˈɛm] - АйБиЭм;
- Intel - [ˈɪntəl] - Интел;
- Samsung - [ˈsæmsʌŋ] - Самсунг;
- Sony - [ˈsoʊni] - Сони;
- Huawei - [ˈwɑːˌweɪ] - Хуавей.
Бренды одежды
- Nike - [ˈnaɪki] - Найк;
- Adidas - [əˈdiːdəs] - Адидас;
- Gucci - [ˈɡuːtʃi] - Гуччи;
- Zara - [ˈzɑːrə] - Зара;
- H&M - [eɪtʃ ænd ɛm] - Эйч и М;
- Levi's - [ˈliːvaɪz] - Левайс;
- Prada - [ˈprɑːdə] - Прада;
- Calvin Klein - [ˈkælvɪn klaɪn] - Кельвин Кляйн;
- Ralph Lauren - [rælf ˈlɔːrən] - Ральф Лорен;
- Versace - [vərˈsɑːtʃi] - Версаче;
- GAP - [ɡæp] - Гэп;
- Tommy Hilfiger - [ˈtɒmi ˈhɪlfɪɡər] - Томми Хилфигер;
- Forever 21 - [fəˈrɛvər ˈtwɛntiˌwʌn] - Форевер 21;
- Victoria's Secret - [vɪkˈtɔːriəz ˈsiːkrɪt] - Виктория Сикрет;
- Under Armour - [ˈʌndər ərˈmɔːr] - Андер Армор;
- Puma - [ˈpjuːmə] - Пума;
- Lacoste - [ləˈkɒst] - Лакост;
- Burberry - [ˈbɜːrbəri] - Берберри;
- Coach - [koʊtʃ] - Коуч;
- Hollister - [ˈhɒlɪstər] - Холлистер;
- Abercrombie & Fitch - [ˈæbərkroʊmbi ænd fɪtʃ] - Аберкромби энд Фитч;
- Diesel - [ˈdiːzəl] - Дизель;
- Balenciaga - [ˌbælənˈsiːəɡə] - Баленсиага;
- Saint Laurent - [seɪnt lɔːˈrɛnt] - Сен Лоран;
- Givenchy - [ʒiːˈvɒnʃi] - Живанши;
- Valentino - [ˌvælənˈtiːnoʊ] - Валентино.
Банки и финансовые учреждения
- JPMorgan Chase - [dʒeɪˈpiːˈmɔrɡən tʃeɪs] - ДжейПиМорган Чейз;
- Bank of America - [bæŋk əv əˈmɛrɪkə] - Банк оф Америка;
- Citigroup - [ˈsɪtɪˌɡrʊp] - Ситигрупп;
- Wells Fargo - [wɛlz ˈfɑːrɡoʊ] - Уэллс Фарго;
- Goldman Sachs - [ˈɡoʊldmən sæks] - Голдман Сакс;
- Morgan Stanley - [ˈmɔrɡən ˈstænli] - Морган Стэнли;
- Barclays - [ˈbɑːrkliz] - Барклайс;
- HSBC - [eɪtʃ ɛs biː siː] - ХСБС;
- Deutsche Bank - [ˈdɔɪtʃə bæŋk] - Дойче Банк;
- UBS - [juː biː ɛs] - ЮБС.
Это лишь небольшой обзор названий компаний в различных сферах деятельности. Знание этих названий поможет вам в деловых переговорах, работе с англоязычными партнерами и в повседневной коммуникации.
Правила употребления названий компаний в английском языке
В английском языке существуют определенные соглашения относительно употребления названий компаний. Соблюдение этих правил помогает говорящему произносить и писать названия компаний правильно. В данной статье мы рассмотрим основные рекомендации, которые вам помогут.
Согласование с глаголами. При использовании названий компаний с глаголами, обычно используется единственное число. Например:
Заглавные буквы. Названия компаний обычно пишутся с заглавной буквы в каждом слове. Например:
Использование артиклей. Обычно перед названиями компаний не используются артикли "a" или "the". Например:
Сокращения. Некоторые компании имеют официальные аббревиатуры, которые можно использовать для их обозначения. Например:
Притяжательный падеж. При обозначении принадлежности компании, часто используется форма владения с помощью апострофа и буквы "s". Например:
Учет правописания. Важно правильно записывать названия компаний, учитывая их орфографию и пунктуацию. Например:
Важно отметить, что эти правила не являются строгими и абсолютными, и иногда могут быть исключения или вариации в зависимости от компании или контекста. Поэтому всегда полезно проверить правописание и использование конкретного бренда в официальных источниках или социальных сетях.
Кстати, многие бренды в разных странах произносятся по-разному. Многие названия просто адаптированы под англоязычное произношение. Предлагаем вам посмотреть видео, в котором рассказывается, как же все-таки правильно называть компании на английском!
Согласование с глаголами. При использовании названий компаний с глаголами, обычно используется единственное число. Например:
- Microsoft is a technology company. (Майкрософт - технологическая компания);
- Apple produces smartphones. (Apple производит смартфоны).
Заглавные буквы. Названия компаний обычно пишутся с заглавной буквы в каждом слове. Например:
- Coca-Cola;
- Amazon;
- Google.
Использование артиклей. Обычно перед названиями компаний не используются артикли "a" или "the". Например:
- Google is a multinational technology company. (Неправильно: The Google is a multinational technology company).
Сокращения. Некоторые компании имеют официальные аббревиатуры, которые можно использовать для их обозначения. Например:
- IBM (International Business Machines Corporation);
- NASA (National Aeronautics and Space Administration).
Притяжательный падеж. При обозначении принадлежности компании, часто используется форма владения с помощью апострофа и буквы "s". Например:
- Apple's latest product;
- Microsoft's headquarters.
Учет правописания. Важно правильно записывать названия компаний, учитывая их орфографию и пунктуацию. Например:
- eBay (а не e-bay или EBay);
- PayPal (а не Pay Pal или Paypal).
Важно отметить, что эти правила не являются строгими и абсолютными, и иногда могут быть исключения или вариации в зависимости от компании или контекста. Поэтому всегда полезно проверить правописание и использование конкретного бренда в официальных источниках или социальных сетях.
Кстати, многие бренды в разных странах произносятся по-разному. Многие названия просто адаптированы под англоязычное произношение. Предлагаем вам посмотреть видео, в котором рассказывается, как же все-таки правильно называть компании на английском!
Знание названий компаний на английском языке является важным элементом успешной деловой коммуникации. В этой статье мы представили вам примеры названий компаний с транскрипцией и классификацией по сферам деятельности. Их изучение поможет вам расширить словарный запас и лучше ориентироваться в бизнес-среде. Кроме того, корпоративный английский язык может быть очень полезен для развития вашей профессиональной коммуникации.